IberiaNature A guide to the natural history of Spain
By Nick Lloyd - Home - Contact
 

A complaint on the coverage of zoology in the Diccionario de la Real Academia Española

A complaint on the coverage of zoology in the Diccionario de la Real Academia Española

The generally erudite Diccionario de la Real Academia Española (DRAE) has some embarrassing errors and omissions in the area of zoology. Although the 22nd edition (2001) of the DRAE was no doubt an improvement on the previous edition many of these errors still persist.

The 21st edition (i.e. until 2001) of the dictionary defined the lince (lynx) as:

Mamífero carnicero muy parecido al gato cerval, pero mayor, con pelaje que tira a bermejo, y orejas puntiagudas terminadas en un pincel de pelos negros. Vive principalmente en el centro y norte de Europa, y ataca a los ciervos y otros animales de gran tamaño.

The 22nd edition improves on this with:

Mamífero félido europeo, de pelaje rojizo con manchas oscuras, cola corta y orejas puntiagudas terminadas en un pincel de pelos negros.

An improvement, but still clearly wrong. There are 4 species of lynx, two of which live in America: the Canadian Lynx ( Lince Canadiense), the Bobcat ( Lince Rojizo), Europe boasts two (still): the Eurasian Lynx and the Iberian Lynx. And strangely there is no specific mention of the Iberian species, which is such a potent symbol of Spain. See The Iberian Lynx

The lobo (wolf) is still defined in 2005 thus:

Mamífero carnicero de un metro aproximadamente desde el hocico hasta el nacimiento de la cola, y de seis a siete decímetros de altura hasta la cruz, pelaje de color gris oscuro, cabeza aguzada, orejas tiesas y cola larga con mucho pelo. Es animal salvaje, frecuente en España y dañino para el ganado.

Aside from the loaded Es animal salvaje, the wolf, although not rare, can hardly be defined as 'frequent' with just 2000 odd individuals in Spain. The use of carnicero instead of carnívoro is strange to say the least in a zoological description. The DRAE uses the word regularly to decribe wild mammals. (see badger below) Elsewhere, one of the definitions of carnicero is ' cruel, sanguinaria e inhumana'.

Also note the emphasis on is harmful nature. (dañino para el ganado) which of course it is, but seems a superfulous detail in 40 word description.

See Wolves in Spain.

The gato montés (wild cat) is defined as:

Especie de gato poco mayor que el doméstico, con pelaje gris rojizo, rayado de bandas negras, y cola leonada con la punta y dos anillos también negros. Vive en los montes del norte de España.

The wild cat is actually found throughout Spain, except for parts of Galicia.

tejón (badger)

Mamífero carnicero, de unos ocho decímetros de largo desde la punta del hocico hasta el nacimiento de la cola, que mide dos, con piel dura y pelo largo, espeso y de tres colores, blanco, negro y pajizo tostado. Habita en madrigueras profundas y se alimenta de animales pequeños y de frutos. Es común en España.

Again carnicero. Although it is described as black, white and brown, no mention is made of its characteristic black and white snout.

See Badgers in Spain

zorro (fox) . Every single Spanish mammal guide and encyclopedia I've ever seen calls the animal a zorro and not the female zorra (vixen). The DRAE perhaps still steeped in ancient prejudices calls the animal a zorra:

•  f. Mamífero cánido de menos de un metro de longitud, incluida la cola, de hocico alargado y orejas empinadas, pelaje de color pardo rojizo y muy espeso, especialmente en la cola, de punta blanca. Es de costumbres crepusculares y nocturnas; abunda en España y caza con gran astucia toda clase de animales, incluso de corral.

A zorro is simply noted as the Macho de la zorra .

gineta (genet)

The DRAE prefers, unlike any modern mammal guide the jineta spelling. Fair enough I suppose. It goes onto to speculate the origin of the word with the extremely dodgy theory "Quizá de jinete, porque en Andalucía así se llamaba eufemísticamente a los bandoleros". According to my Oxford the word really comes from the Arabic jarnait. Incidentally it was almost certainly the Arabs who introduced the animal into Spain as a pet and a ratter/mouser.

Mamífero vivérrido de unos 45 cm de largo sin contar la cola, de cuerpo esbelto, hocico prolongado y pelaje blanco en la garganta, pardo amarillento con manchas en fajas negras por el cuerpo y con anillos blancos y negros en la cola

Again the term is also generic referring to 35 species worldwide. The Spanish one to be precise is Genetta genetta - Common or European Genet . Widespread throughout Spain.

Visón (mink)

Mamífero carnicero semejante a la nutria, con los dedos reunidos hasta más de la mitad por una membrana. Se alimenta de toda clase de animales pequeños, habita en el norte de América y es apreciado por su piel.

A major error. There are several species of mink, two of which live in Spain: the introduced American mink ( visón americano) and the European mink : visón europeo (Mustela lutreola) which clings in Navarra, despite fierce competition.

European mink See Minks in Spain 

Nutria (otter)

Mamífero carnicero, de tres a cuatro decímetros de altura y unos nueve desde el hocico hasta el arranque de la cola, que tiene cerca de seis; cabeza ancha y aplastada, orejas pequeñas y redondas, cuerpo delgado, patas cortas, con los dedos de los pies unidos por una membrana, y pelaje espeso, muy suave y de color pardo rojizo. Vive a orillas de los ríos y arroyos, se alimenta de peces, y se la busca por su piel, muy apreciada en peletería

Seems strange to highlight its use as a fur when it is so well protected in Spain. Throughout the dictionary we have an idea of animals which are useful and those which are harmful.

víbora (viper)

Culebra venenosa de unos 50 cm de largo y menos de 3 de grueso. Es ovovivípara, con la cabeza cubierta en gran parte de escamas pequeñas semejantes a las del resto del cuerpo, y tiene dos dientes huecos en la mandíbula superior, por donde se vierte, cuando muerde, el veneno. Generalmente están adornadas de una faja parda ondulada a lo largo del cuerpo. Es común en los países montuosos de Europa y en el norte de África

Well víbora (viper) is really a generic term for 150 odd species throughout the world, 3 of which live in Spain, and neither of which are mentioned:

Víbora aspid

Vipera aspis

Asp Viper

Víbora de Seoane

Vipera seoanei

Seoane's Viper

Víbora hocicuda

Vipera latastei

Snub-Nosed Viper

See Snakes in Spain

Similarly the tritón (newt) comes as:

tritón

(De Tritón , dios marino, hijo de Neptuno y de Anfitrite).

Batracio urodelo de unos doce centímetros de longitud, de los cuales algo menos de la mitad corresponde a la cola, que es comprimida como la de la anguila y con una especie de cresta, que se prolonga en los machos por encima del lomo. Tiene la piel granujienta, de color pardo con manchas negruzcas en el dorso y rojizas en el vientre.

Sounds like its describing a crested newt. There are actually 5-6 tritones in Spain ,

Alpine Newt

Tritón alpino

Triturus alpestris

Bosca's Newt

Tritón ibérico

Triturus boscai

Palmite Newt

Tritón palmeado

Triturus helveticus

Marbled Newt

Tritón jaspeado

Triturus marmoratus

Southern Marbled Newt

Tritón pigmeo

Triturus pygmaeus

Spanish Ribbed Newt

Gallipato

Pleurodeles waltl

See Amphibians in Spain

While Spanish society is increasingly interested in natural history, parts of the old Real Academia still seems to move in the nineteen-fifties. Really could do better.

Comparative table of Castilian and Catalan dictionaries. I don't have a copy of the excellent Castilian dictionary Maria Moliner, though I know its definitions are more in line with the zoologically excellent Catalan ones.

 

Diccionario de la Real Academia Española

Maria Moliner (coming)

Diccionari de la llengua catalana - Institut d'Estudis Catalans

Gran diccionari de la llengua catalana - Enciclopèdia Catalana

lobo m Mamífero carnicero de un metro aproximadamente desde el hocico hasta el nacimiento de la cola, y de seis a siete decímetros de altura hasta la cruz, pelaje de color gris oscuro, cabeza aguzada, orejas tiesas y cola larga con mucho pelo. Es animal salvaje, frecuente en España y dañino para el ganado.

 

llop m. Mamífer carnívor fissípede de la família dels cànids ( Canis lupus ), de pèl gris fosc, orelles erectes, cua llarga i peluda, molt voraç i que emet un udol característic.

llop m 1 1 ZOOL Mamífer carnívor del subordre dels fissípedes i de la família dels cànids ( Canis lupus ), de cos àgil i musculós, pelatge fosc, de gris a lleonat, que emet un udol característic.

nutria f Mamífero carnicero, de tres a cuatro decímetros de altura y unos nueve desde el hocico hasta el arranque de la cola, que tiene cerca de seis; cabeza ancha y aplastada, orejas pequeñas y redondas, cuerpo delgado, patas cortas, con los dedos de los pies unidos por una membrana, y pelaje espeso, muy suave y de color pardo rojizo. Vive a orillas de los ríos y arroyos, se alimenta de peces, y se la busca por su piel, muy apreciada en peletería

 

 

llúdria f. Mamífer carnívor de la família dels mustèlids ( Lutra lutra ), d'orelles petites, cos prim, potes curtes, els dits dels peus units per una membrana, pèl espès i finíssim, que viu a la vora dels rius i es nodreix de peixos. | Nom d'altres mamífers de la mateixa família: llúdria gegant ( Pteronura sp.); llúdria marina ( Enhydra lutris ), de pèl negrós, molt apreciat en pelleteria, és pròpia de les costes del Pacífic septentrional.

llúdria f ZOOL 1 Nom donat als mamífers de la família dels mustèlids, de tronc llarg i flexible, pèl dens i curt, amb els dits units per una membrana, adaptats al medi fluvial. Cal destacar-ne la llúdria comuna ( Lutra lutra ) i la llúdria gegant ( Pteronura sp ).

llúdria marina Mamífer carnívor del subordre dels fissípedes i de la família dels mustèlids ( Enhydra lutris ), de pèl negrós, molt apreciat en pelleteria, propi de les costes del Pacífic septentrional

lince m Mamífero félido europeo , de pelaje rojizo con manchas oscuras, cola corta y orejas puntiagudas terminadas en un pincel de pelos negros.

 

linx [pl. linxs ] m. Nom donat a diversos mamífers carnívors fissípedes de la família dels fèlids ( Lynx sp.), semblants al gat, de cames llargues, cua curta, orelles terminades en un pinzell de pèls negres, que els antics creien que tenien una vista extraordinàriament aguda i penetrant: linx àrtic ( L. canadiensis ); linx pardina ( L. pardellus ); linx roig ( L. rufus ).

linx [ pl linxs ] m ZOOL Nom de diversos mamífers carnívors del subordre dels fissípedes i de la família dels fèlids ( Lynx sp ), semblant al gat, amb les orelles acabades en un ble de pèls rígids i la cua curta. Cal esmentar-ne el linx pardina ( L. pardellus ), el linx boreal ( L. lynx ), el linx àrt ic ( L. canadiensis ) i el linx roig ( L. rufus ).

tejón m

Mamífero carnicero , de unos ocho decímetros de largo desde la punta del hocico hasta el nacimiento de la cola, que mide dos, con piel dura y pelo largo, espeso y de tres colores, blanco, negro y pajizo tostado. Habita en madrigueras profundas y se alimenta de animales pequeños y de frutos. Es común en España.

 

teixó m. Mamífer carnívor de la família dels mustèlids ( Meles meles ), de potes curtes i gruixudes, cua curta, orelles petites, pèl espès, llom blanc groguenc jaspiat de negre, ventre i potes negres i el cap blanc amb dues bandes negres que van del musell a la nuca, que excava caus en què passa l'hivern.

 

teixó m ZOOL Nom donat a diversos mamífers carnívors de la família dels mustèlids, de cos massís, cua i potes curtes i dits amb ungles fortes, i que pertanyen als gèneres Meles, Arctonyx, Mydaus, Suillotaxus, Taxidea i Melogale . L'únic dels Països Catalans és el teixó comú ( Meles meles ), de pèl poc espès, negrós i amb taques blanques, de costums nocturns i que excava caus on passa l'hivern.

visón

Mamífero carnicero semejante a la nutria, con los dedos reunidos hasta más de la mitad por una membrana. Se alimenta de toda clase de animales pequeños, habita en el norte de América y es apreciado por su piel.

 

visó m. Nom donat a dues espècies de mamífers carnívors fissípedes de la família dels mustèlids: visó americà ( Mustela vison ); visó europeu ( M. lutreola ).


document.writeln(myscroll.divEnd);

 

visó m ZOOL Nom donat a dues espècies de mamífers carnívors del subordre dels fissípedes i de la família dels mustèlids que pertanyen al gènere Mustela : el visó europeu ( M. lutreola ) i el visó americà ( M. vison ).

tritón

(De Tritón , dios marino, hijo de Neptuno y de Anfitrite).

Batracio urodelo de unos doce centímetros de longitud, de los cuales algo menos de la mitad corresponde a la cola, que es comprimida como la de la anguila y con una especie de cresta, que se prolonga en los machos por encima del lomo. Tiene la piel granujienta, de color pardo con manchas negruzcas en el dorso y rojizas en el vientre.

 

 

tritó Nom donat a diversos amfibis urodels de la família dels salamàndrids, de cua comprimida i generalment aquàtics: tritó alpí ( Triturus alpestris ); tritó marbrat ( T. marmoratus ); tritó palmat, tritó suís; tritó pirinenc, tritó rugós; tritó rugós ( Euproctus asper ); tritó suís ( T. helveticus ).

tritó ZOOL Nom donat a qualsevol espècie d'amfibis urodels pertanyents a la família dels tritònids. Els tritons europeus pertanyen als gèneres Triturus i Euproctus . El gènere Triturus inclou les espècies T. alpestris ( tritó alpí ), T. boscai ( tritó boscà ), T. helveticus ( tritó suís o palmat ) i T. marmoratus ( tritó marbrat ). A Europa són molt estesos el T. cristatus ( tritó crestat ) i el T. vulgaris . El gènere Euproctus és representat per l'espècie E. asper , el tritó rugós o pirinenc .
d;

 

víbora f Culebra venenosa de unos 50 cm de largo y menos de 3 de grueso. Es ovovivípara, con la cabeza cubierta en gran parte de escamas pequeñas semejantes a las del resto del cuerpo, y tiene dos dientes huecos en la mandíbula superior, por donde se vierte, cuando muerde, el veneno. Generalmente están adornadas de una faja parda ondulada a lo largo del cuerpo. Es común en los países montuosos de Europa y en el norte de África

 

 

escurçó m. Rèptil de la família dels vipèrids, verinós, d'uns 50 centímetres de llargària, gris amb taques negres, iris vertical i musell més o menys aixecat, com l'escurçó pirinenc ( Vipera aspis ) i l'escurçó ibèric ( Vipera latasti ). | Nom donat a altres rèptils de la mateixa familia, dels gèn. Bitis , Causus , Cerastes , Echis .

escurçó m 1 ZOOL Nom donat a qualsevol rèptil ofidi de la família dels vipèrids, en especial als dels gèneres Bitis , Causus , Cerastes (cerasta), Echis i Vipera , molt verinosos.

 

I was inspired by the following excellent article on Teresa Agudo by José María Montero which appeared in El País 21-05-2001. I've updated some of the examples from the new edition and added a few more.

Aunque licenciada en Filología Hispánica, Teresa Agudo viene trabajando, desde comienzos de los años 90, en diversos programas de educación ambiental que se han desarrollado, entre otros escenarios, en el Parque Nacional de Doñana y el Parque Natural de la Sierra de Aracena y Picos de Aroche (Huelva). La combinación de su actividad laboral, por un lado, y su formación académica por otro le han permitido abordar un curioso trabajo, en el que se relacionan zoología y lingüística.

Esta filóloga decidió examinar si los conocimientos y valores que el Diccionario de la Real Academia Española (Drae) transmite a sus usuarios 'están en sintonía con la necesidad actual de ofrecer una información que promueva acciones en favor del medio ambiente'. Dicho de otra manera, se ocupó de comprobar, tomando algunas voces como ejemplo, si esta publicación, de gran valor educativo para toda la comunidad hispanohablante, era ambientalmente correcta.

Eligió a los mamíferos españoles del orden de los carnívoros, por ser un grupo no muy amplio, bastante conocido por los ciudadanos y, en algunos casos, 'con una carga cultural muy importante, fruto de la interacción histórica con los humanos'. Además, la mayoría de estos animales representan 'lo más selecto de nuestra fauna', protegidos, además, por la ley al encontrarse en grave peligro de extinción.

Lo primero que le llamó la atención fue que, en la mayoría de los casos, el Drae utiliza 'carnicero', y no 'carnívoro', como primer adjetivo diferenciador de estos animales. La elección, inexplicable desde el punto de vista científico, sugiere ciertas connotaciones negativas, ya que una especie 'carnicera' es, aplicando la definición del mismo diccionario, aquella que se nos presenta como 'cruel, sanguinaria e inhumana'.

La descripción morfológica que se ofrece de estos mamíferos es imprecisa y, a veces, claramente errónea. Por ejemplo, del tejón no hay referencia alguna a sus características franjas blancas y negras en la cabeza, del visón solo se explica que es semejante a la nutria y del lince ibérico se destacan unos inexistentes 'anillos negros en la cola', apéndice que, por cierto, es en realidad bastante corto pero al que en el diccionario se le atribuye una longitud de 35 centímetros.

Las sorpresas continúan en lo que se refiere a la distribución de cada una de las especies. Si hacemos caso al Drae, el lobo continúa siendo un animal frecuente en España, el oso pardo vive en lo más espeso de los bosques del norte peninsular, la marta y el meloncillo simplemente viven en España, mientras que el gato montés habita en los montes del norte del país. Estas referencias, advierte Agudo, 'son obsoletas en el caso del lobo y el oso, inconcretas en lo que se refiere a la marta y el meloncillo y claramente incompletas para el gato montés'. De la jineta, la comadreja, el armiño, el turón, la garduña y la nutria ni siquiera se ofrecen datos de distribución.

Especialmente llamativos son los casos del visón y el lince. El único visón presente en el diccionario habita en el norte de América y se trata, por tanto, del visón americano, con lo que se 'ignora por completo a la especie europea'. La descripción morfológica del lince ('muy parecido al gato cerval'), su distribución ('en el centro y norte de Europa') y dieta ('ataca a los ciervos y a otros animales de gran tamaño') hacen referencia al lince europeo, y no al ibérico. A este último se le encuentra en las voces de gato cerval o gato clavo, incluidas en el término gato .

Hasta aquí, admite esta filóloga, 'podríamos considerar que las confusiones, imprecisiones y datos poco contrastados o erróneos no pasan de lo anecdótico, aunque demuestren desconocimiento y desinterés'. Más graves, sin embargo, son ciertas valoraciones que, a pesar de haber sido desechadas hace años, se incluyen en algunas definiciones. La expresión 'muy perjudicial' se utiliza para la comadreja y la garduña, mientras que el gato clavo (o sea, el lince ibérico) y el lobo son 'dañinos' o 'muy dañinos'. Y lo son porque se alimentan o atacan a animales 'útiles'. 'Esta dicotomía que divide a los animales en útiles e inútiles', razona Agudo, 'se aleja bastante de la Zoología actual, así como de la visión que trata de extender la educación ambiental'.

 

 

 

-

-